[...]hat i have been trying to undermine in my ="trms">lectures)
...calculated to guard some coherence of inner life (while wounding outward)
(motions of) menace and non-information (in top down dialogues)
monosyllables of the oppressed and polysemy of the upper class (the capacity of the same word to mean ="trms">different things, such ="trms">differences characterises the ="trms">language of ideology.)
fracture of words and the maltreatment of grammatical norms, by ="trms">children, they are a exploited and rebellious class, the ="trms">child seeks to keep the ="trms">world open to his own, by refusing to accept the rules of grown-up speech.
="large lg2" stl="font-size:111%">
="trms"nttrm="learn,clear,Clearl,Olearius">Lear note='lgc'>: surrounded by incomprehensible or hostile reality, the ="trms">child breaks off ="trms">verbal contact. He seems to choose silence to destroy his ="trms">imagined enemy. Like murderous Cordelia, ="trms">children know that silence can destroy another human being.
The multitudinous existence of ="trms">child has left comparatively few archives.
...the uniquely vulnerable and creative condition of the ="trms">childhood
privileged inferiority (of both ="trms">child and woman)
="trms">intercourse and discourse
feminine use of subjunctive, in European ="trms">languages, give a characteristic vibrato to ="trms">material facts and ="trms">relations. ... They multiply the facets of reality, they strengthen the adjective to allow it an alternative nominal status.
...obtuse resistant fabric of the ="trms">world
in every known culture, men have accused women of being garrulous, of wasting words with lunatic prodigality.
The chattering, ranting, gossiping female, the tattle, the scold, the toothless crone her mouth wind-full of speech, is older than fairy-tales.
...men's delight in women's voice when their register is sweet and low.
the change in men's voice, the crowding of cadence, the heightened fluency t="trms"nttrm="righ,rigo,riga,rigi,trig,rign">riggered by sexual ex="trms">citement. And how men's speech flattens, how it's intonations dull after orgasm.
The motif of the woman or maiden who says very little, in whom silence is a counterpart to chasteness and sacrificial grace, lends a unique pathos to Antigone or Oerepidus..
fabric of ="trms">obligation, ="trms">different for men and women within the same ="trms">community
="trms">linguistically programmed conceptualizations vs. biologically determined apprehensions of sense ="trms">data
...lady Macbeth negates the fierce reality of Macbeth vision
...="trms">communication like breathing is subject to obstruction and homicidal breakdowns, under stress of hatred, of boredom, or of sudden panic, great gaps open ...that their previous understanding had been based on a trivial pidgin which had left the heart of meaning untouched.
What is the female speech in San'an='qstn'>?
By far the greater proportion of art and ="trms">historical record has been left by men. The process of ‘sexual ="trms">translation’ or of the breakdown of ="trms">linguistic exchange (is seen, almost invariably, from a male focus.)
="prgrph">-the breakdowns and ="trms">translations in San'an ="trms">story.
="prgrph">-The sexual ="trms">translation and breakdown of ="trms">linguistic exchange in San'an ="trms">story.
How, when, and who can see or render the genius of women's speech and see the crisis of imperfect or abandoned ="trms">translations (from both sides)='qstn'>?
...having an ‘ear’ for contrasting pressures of sexual discourse or identity
in San'an, man and woman, each respective experience of eros and ="trms">language had set them desperately apart.
In whose idiom, male or female, one can grasp (only) falsehood or menace='qstn'>?
...as declaimer of my own stifled, tongue
any model if ="trms">communication is a model of ="trms">translation, of transfer of significance. No two localities use words and syntax to signify exactly the same things, to send identical signals (of valuation and inference).
='lgc'>[the matrix space tries to create that assurance of identical signals, the electronic, digital space, grid, ="trms">systematic, node based='lgc'>-- but ="trms">linguistic ="trms">storytelling is not='lgc'>]
In performance, cor="trms">responding to my level of ="trms">literacy, and a private thesaurus, part of my subconscious and personal ="trms">memories, and using the singular and irreducibly ="trms">specific ensemble of somatic and psychological identity.
Getting out of one's own ="trms">dictionary of private re="trms">membrance, in old age.
A study of ="trms">translation is a study of ="trms">language
='thdf'>the ideal of a totally personal voice, of a unique ‘fit’ between an individual's expressive means and his ="trms">world-image, perused by the ="trms">poets.
="large lg1" stl="font-size:116%">
Only when we reflect on it, when we lift the facts from the misleading context of the obvious, that the possible strangeness, the possible ‘un="trms">naturalness’ of the human ="trms">linguistic order strikes us.
I am ="trms">interested in this p="trms"nttrm="failure,blur,plur,lurk,tallur,slur">lura="trms"nttrm="listen,alist,ilist,llist,olist,ylist,ulist">list framework we are living in since the inception of recorded ="trms">history.
...
It is not a formal hard-="trms"nttrm="knowledge,Knowledge">edged ="trms">linguistic relegation, rather a ="trms">="trms"nttrm="metaph,metamorph,metabol,metal">metaphysical speculation
(making a ‘="trms">language atlas’='qstn'>?)
constructs of universals / transformational grammars='lgc'>: that have nothing of substance to say about the prodigality of ="trms">language atlas
my ="trms">interest in the ="nms">ajayeb is due to the traces it provides into ="trms">verbal ="trms">literacy, a living vulgar ="trms">language, rather than a dead structure such as mantegh al teir ="ppl">Attar (Mantiq-ut-Tayr).
..vanishing ="trms">languages and people, their ="trms">history and ="trms">morphological structures uncharted, dim into the oblivion, each takes with it a storehouse of consciousness.
An image of man as a ="trms">language ="trms">animal of implausible variety and waste.
Cultures (during ="ppl">Attar's='qstn'>?) seem to expend on their ="trms">vocabulary and syntax acquisitive energies and ostentations entirely lacking in their ="trms">material lives.
='lgc'>[very ="trms">interesting point regarding the ="trms">language of mysticism, ="ppl">Attar and others.='lgc'>]
="trms">language riches seem to act as compensatory mechanisms. (having 60 ="trms">different words in Shahnameh for signifying ‘horse’, doesn't necessitates the ="trms">material variety of horse in the ancient ="nms">Iranian culture='qstn'>?)
='lgc'>--starving bands of Amazonian Indians may lavish on their condition more ="trms">verb tenses than could ="ppl">Plato.
Is my ="trms">language, or lack of speaking certain ="trms">languages, a powerful obstacle to the ="trms">material and ="trms">social progress of me='qstn'>?
='lgc'>--withering inward by ="trms">language barriers. ="trms">Linguistically atomized
="trms">interaction of physical and spiritual ="trms">agencies...
The nomina="trms"nttrm="listen,alist,ilist,llist,olist,ylist,ulist">list mechanism of creation='lgc'>: each time man spoke he re-enacted, he ="trms">mimed.
(...the early forms and feelings of consciousness in human ="trms">ancestral ="trms">pasts)
my ="trms"nttrm="already,spread">reading or performance in="trms"nttrm="cluster,club">cludes scrutinising con="trms">figuration of letters and inverting words.
Bad ="trms">translations ="trms">communicate too much, limited to what is non-essential in the fabric of the o="trms"nttrm="righ,rigo,riga,rigi,trig,rign">riginal, missing the bond of meaning.
If ="trms">translation is a form, then the condition of ="trms">translatability must be ="trms">ontologically necessary to certain works.
="trms">="trms"nttrm="metaph,metamorph,metabol,metal">Metaphysics of ="trms">translation
="trms">translation is profoundly philosophic, ethical, and magical. It imports source of life. Alchemy, must retain a vital strangeness and ‘otherness’.
My ="trms">translation, an ="trms">interlinear version of the script, a virtual ="trms"nttrm="search">archetype of ="trms">translation
obsessive awareness of the opaqueness of ="trms">language, ="ppl">Kafka's continuous parable on the impossibility of genuine human ="trms">communication. The impossibility of not ="trms">writing, the impossibility of ="trms">writing in German, of ="trms">writing ="trms">differently.
="trms">Presence of ="trms">interpreters in the building site, ="ppl">Kafka, ="trms">literature house
="large lg3" stl="font-size:110%">
in ="ppl">Kafka, great wall='lgc'> = mosaic law ='qstn'>?
Only if men could use ="trms">language without perusing meaning to the forbidden ="trms"nttrm="knowledge,Knowledge">edge of the absolute.
Alpha ='and'>& ="frds scrmbld"nttrm="Alex,Alert,Aleph,Alessi">Aleph
...is certain to encompass ‘some terrible meaning’ in one of its secret ="trms">languages
="large lg4" stl="font-size:110%">
‘a ="trms">poetic ="trms">vocabulary of concepts’
‘connections or af="trms">finities’
pursuit of an ="trms">inter-="trms">lingua for philosophic discourse
not to contemplate a mechanical transcription of the o="trms"nttrm="righ,rigo,riga,rigi,trig,rign">riginal
="trms">history, the mother of truth.
To define ="trms">history not as an inquiry into reality, but as it's o="trms"nttrm="righ,rigo,riga,rigi,trig,rign">rigin.
Menard, William James
="trms">translator's ‘mysterious duty’
if needed, i am anyone
="large lg5" stl="font-size:116%">
="trms">language mysticism studies
...primitive seek expression through ‘="trms">imaginative universals’, this rapidly acquired a ‘in="trms">finite particularity’
it is only by means of essentially ="trms">poetic recreation or ="trms">translation of a given ="trms">language-="trms">world that the new ="trms">science of myth and ="trms">history can hope to retrace the growths of consciousness
in ="nms">apass, inventing a ="trms">science of myth and ="trms">history, towar[...]